18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Жюль Верн "Из архива Гостелерадиофонда" книги по порядку (184)

7. Жюль Верн - 20 000 лье под водой (спектакль)
Жюль Верн - 20 000 лье под водой (спектакль)
Спектакль по знаменитому фантастическому роману великого французского писателя-фантаста Жюля Верна (1828-1905) в исполнении любимых артистов: Георгия Вицина, Ростислава Плятта и других.Мир встревожен вестью о том, что в Мировом океане обнаружен странный объект. Профессор Аронакс склоняется к мысли, что мир имеет дело с гигантским морским чудовищем. Экспедиция под руководством профессора отправляется на поиски чудовища, однако, скоро ее члены смогут убедиться, что этот объект – таинственный подводный корабль. Профессор и двое его товарищей попадают на его борт и становятся пленниками загадочного капитана Немо… Запись 1962 г.Профессор Аронакс – Леонид Топчиев;Консель – Георгий Вицин;Нед Ленд – Юрий Аверин;Капитан Немо – Ростислав Плятт;Докладчик на военном совете – Валерий Лекарев;Председатель на военном совете – Яков Штейншнейдер;Капитан Фаррагут – Михаил Абрамов;Биржевик – Иван Александров;Вахтенный – Анатолий Кубацкий;Газетчики – Тамара Кузина, Николай Хрусталев.Музыка из произведений французских композиторов.Симфонический оркестр п/у Леонида Пятигорского.
8. Александр Грин - Алые паруса. Аудиоспектакль
Александр Грин - Алые паруса. Аудиоспектакль
Радиоаудитория 60-80 годов с большим удовольствием, прильнув к своим приемникам, слушала адаптации лучших литературных произведений, с замиранием сердца ожидая развития событий. Сегодня музыкальные фонограммы Гостелерадиофонда позволяют детям и внукам того времени насладиться непревзойденным мастерством и талантом людей, создавших эти маленькие шедевры для нас. Романтико-фантастическая повесть о любви, о том, что все прекрасное на Земле зависит от воли сильных и чистосердечных людей. Часть 1-я. “Предсказание” Часть 2-я. “Здравствуй, Ассоль” Лонгрен – Воронов Иван; Ассоль-девочка – Арапова Наташа, Ухарова Таня; Ассоль – Туманова Валентина; Грэй-мальчик – Виноградова Мария; Грэй – Тихонов Вячеслав; Эгль – Вахтеров Константин; Меннерс – Колесников Михаил, Шпигель Григорий; Польдишок – Цейц Сергей; Пантен – Бубнов Степан; Соседка – Кононенко Елена; Нищий – Сушкевич Чеслав; Бетси – Козленкова Клавдия; Капитан – Кенигсон Владимир; Летика – Быков Ролан; Лавочник – Рунге Борис; Угольщик – Папанов Анатолий; ® Гостелерадиофонд, 1961г.
10. Ираклий Андроников - Был ли знаком Лермонтов с Пушкиным?
Ираклий Андроников - Был ли знаком Лермонтов с Пушкиным?
«Был ли знаком Лермонтов с Пушкиным?» – вопрос, обсуждаемый И. Андрониковым на его выступлении. «Подпись под рисунком» И. Андроников отправился в путешествие по Кавказу по маршрутам Лермонтова, где расшифровал подписи под рисунками М. Лермонтова, изображающими виды Кавказа. Исполнитель – Владимир Яхонтов Комментарии – Ираклий Андроников А. Пушкин. «Заклинание». Отрывки из романа в стихах «Евгений Онегин»: сцена в саду, «Письмо Онегина Татьяне», из последней главы «Если вашей Тани…» М. Лермонтов. «Маскарад» (третья сцена из первого действия) С. Есенин. «Собаке Качалова», «Сестре Шуре», «Цветы мне говорят» А. Грибоедов. «Монолог Чацкого», «Не образумлюсь» Два великана Нет, я не Байрон, я другой Я жить хочу! Хочу печали Как часто пестрою толпою Тучи 30-е июля Новгород Весна Послушай, вспомни обо мне Спеша на Север издалека Не верь, не верь себе
12. Чарльз Диккенс - Дэвид Копперфильд (спектакль)
Чарльз Диккенс - Дэвид Копперфильд (спектакль)
"Жизнь Дэвида Копперфильда, рассказанная им самим" – в значительной степени автобиографический роман Чарльза Диккенса. Это – история молодого человека, готового преодолеть любые преграды, претерпеть любые лишения и ради любви совершить самые отчаянные и смелые поступки. История бесконечно доброго Дэвида, гротескно ничтожного Урии и милой прелестной Доры. История, воплотившая в себе очарование «старой доброй Англии», ностальгию по которой поразительным образом испытывают сегодня люди, живущие в разных странах на разных континентах… Радиопостановка. Запись 1946 г.От автора – Консовский Алексей;Дэви – Сперантова Валентина;Мать Дэви – Фадеева Елена;Пиготти – Лаврова Милица;Мистер Мордстон – Оленин Борис;Миссис Мордстон – Викландт Ольга;Миссис Тротвуд – Раневская Фаина;Старьевщик – Хенкин Владимир;Дядюшка – Яншин Михаил;Моряки – Салант Николай, Названов Михаил, Гай Александр, Кубацкий Анатолий.Музыка – Крейн А. Оркестр п/у Шермана Бориса
12. Ираклий Андроников - Качалов в гостях у Толстого
Ираклий Андроников - Качалов в гостях у Толстого
Ираклий Андроников создает яркие образы Алексея Толстого и Василия Качалова, которые были близкими друзьями. Работа Андроникова с художественным словом, интонацией и собственным голосом вызывает истинное восхищение. «…Преображаясь в того или иного из достопамятных и достославных современников наших, – писал К.И. Чуковский, – Андроников не только воскрешает его внешние признаки – его жесты, его походку, его голос, – нет, он воссоздает его внутренний мир, его психику, методы его мышления и силой своей проникновенной фантазии угадывает, что сделал бы и сказал бы изображаемый им человек при тех или иных обстоятельствах…» Действительно, рассказы Андроникова передают живую атмосферу своего времени и его культурной среды. Слышанные много раз и в различных вариациях, они удивительным образом каждый раз создают впечатление импровизации, непосредственности и разговорности. Таково свойство таланта Андроникова как рассказчика.
17. Уильям Шекспир - Много шума из ничего (спектакль)
Уильям Шекспир - Много шума из ничего (спектакль)
Леонато, наместник солнечной Мессины, что на Сицилии, радушно принимает у себя в доме дона Педро, принца Арагонского, прибывшего в город в сопровождении свиты после победоносного завершения войны. Принц благодарит за гостеприимство и представляет Леонато двух своих друзей, двух храбрых офицеров: молодого и знатного флорентийца Клавдио и синьора Бенедикта из Падуи.Романтичный Клавдио сразу же влюбляется в прекрасную Геро, дочь Леонато, и принц вызывается помочь влюбленному. Ночью, на маскараде, от его имени он открывает девушке чувства Клавдио и сговаривается с ее отцом об их свадьбе.Убежденный холостяк Бенедикт, балагур и остряк, недоумевает: как его друг мог решиться на такой глупый шаг, как женитьба, и постоянно спорит с насмешницей Беатриче, племянницей Леонато, даже не подозревая о том, что и его в скором времени постигнет участь друга.Тем временем побочный брат Дона Педро, мрачный и завистливый Дон Хуан, считавший молокососа и выскочку Клавдио причиной своего падения, узнав о предстоящем событии, задумывает расстроить предстоящую свадьбу, обвинив Геро в неверности…
37. Дмитрий Ленский - Лев Гурыч Синичкин, или Провинциальная дебютантка (спектакль)
Дмитрий Ленский - Лев Гурыч Синичкин, или Провинциальная дебютантка (спектакль)
Старый актер мечтает о главной роли для своей юной талантливой дочери. Однако ей противостоит могущественная примадонна труппы с ужасным характером и большими связями. После ряда усилий героев и веселых недоразумений мечта старика сбывается, а стерва-премьерша посрамлена вместе со своим высоким покровителем.Пояснительный текст/Прошка, рабочий сцены – Владимир ШлезингерЛев Гурыч Синичкин, провинциальный актер – Рубен СимоновЛиза – Людмила ЦеликовскаяВетринский, князь – Владимир ОсеневПустославцев, содержатель театра – Николай ПлотниковСурмилова – Анна ОрочкоНалимов – Борис ШухминФёдор Семенович Борзиков, писатель – Виктор КольцовГраф Зефиров – Иосиф ТолчановЧахоткин, актер местного театра – Евгений ФёдоровТрагик – Максим ГрековМитька, старший плотник в театре – Анатолий БорисовСуфлёр – Иван КаширинШкал, слуга из театральной школы – Григорий МерлинскийСемен, слуга Борзикова – Вадим РуслановКамердинер графа Зефирова – Михаил ЗиловАктриса Варя – Вера ГоловинаТанцовщица Надя – Елена ИзмайловаАктриса Маша – Гарен ЖуковскаяТанцовщица Катя – Валентина ДанчеваГосударственный академический театр имени Е. ВахтанговаЗапись 1955 г.
39. Готхольд Эфраим Лессинг - Эмилия Галотти (спектакль)
Готхольд Эфраим Лессинг - Эмилия Галотти (спектакль)
Первоначально Лессинг собирался написать трагедию «Виргиния» – на сюжет о римской Виргинии. Сохранился набросок первой сцены этой трагедии. Однако вскоре Лессинг отказался от обработки далекого от его времени античного сюжета, решив перенести действие из древнего Рима в современную ему эпоху. На русский язык трагедия была переведена впервые Н. М. Карамзиным в 1788 г.Эмилия Галотти – Еланская Екатерина;Одоардо Галотти, ее отец – Аверин Юрий;Клавдия галотти, ее мать – Фадеева Софья;Гетторе Гонзага, принц Гвасталлы – Кенигсон Владимир;Маринелли, камергер принца – Штраух Максим;Камилло Рота, один из советников принца – Ванюков Тимофей;Конти, художник – Смирнов Аркадий;Граф Аппиани – Афанасьев Николай;Графиня Орсина – Зеркалова Дарья;Анжело – Чернышев Сергей;Пирро, слуга Галотти – Литвинов Андрей;Камердинер принца – Монахов Владимир;Баттиста, слуга Маринелли – Титов Леонид;Пояснительный текст читает Велихов Евгений.Государственный академический Малый театрЗапись 1955 г.
41. Каору Моримото - Украденная жизнь (спектакль)
Каору Моримото - Украденная жизнь (спектакль)
Девочка-сирота Кей попадает в дом Синдзу, хозяйки преуспевающей фирмы. Смышленая девочка становится для нее незаменимой помощницей. Вскоре Кей выходит замуж за старшего сына хозяйки. Руководство фирмой после смерти Синдзу переходит к Кей. Власть и деньги постепенно иссушают ее душу и разрушают семью.Нунобики Кей – Бабанова Мария;Цуцуми Сидзу – Тер-Осипян Нина;Синтаро, ее старший сын – Аржанов Петр;Эйдзи, ее младший сын – Толмазов Борис;Фусако, ее старшая дочь – Бабанина Татьяна;Фумико, ее старшая дочь – Терехина Александра;Шостке – Орлов Михаил;Тиэ, дочь Кей – Славина Вера;Сейдзо, жених Фусако, потом муж Фумико – Бурцев Александр;Слуги Кей: Хана – Сидорова Эмма,Иноуэ – Барков Виктор;Ведущий – Лукьянов Александр.Московский академический театр им. Вл. МаяковскогоЗапись 1960 г.
47. Лев Толстой - Казаки (спектакль)
Лев Толстой - Казаки (спектакль)
Из соседней светлой комнатки слышатся голоса трех ужинающих молодых людей. Они сидят в комнате около стола, на котором стоят остатки ужина и вина. Один, маленький, чистенький, худой и дурной, сидит и смотрит на отъезжающего добрыми, усталыми глазами. Другой, высокий, лежит подле уставленного пустыми бутылками стола и играет ключиком часов. Третий, в новеньком полушубке, ходит по комнате и, изредка останавливаясь, щелкает миндаль в довольно толстых и сильных, но с отчищенными ногтями пальцах, и все чему-то улыбается; глаза и лицо его горят. Он говорит с жаром и с жестами; по видно, что он не находит слов, и все слова, которые ему приходят, кажутся недостаточными, чтобы выразить все, что подступило ему к сердцу. Он беспрестанно улыбается. Запись 1958 г.Дмитрий Оленин, юнкер – Владимир Честноков.Марьяна – Нина Ургант.Ерошка – Юрий Толубеев.Лукашка Широков – Александр Хлопотов.Назарка – Глеб Селянин.Ванюшка – Иван Селянин.Устенька – Татьяна Доронина.Улита, мать Марьяны – Полина Митрофанова.Ведущий Александр Рахленко.Звукорежиссер Валентина Кривулина.Музыкальное оформление Евгении Кияновой.Хормейстер Юрий Славницкий.Режиссер Рафаил СусловичАвторы инсценировки Рафаил Суслович и Юрий Сивирин
48. Лев Толстой - Плоды просвещения (спектакль)
Лев Толстой - Плоды просвещения (спектакль)
Блистательная комедия великого русского писателя Льва Николаевича Толстого (1828-1910).В Петербурге, в богатом доме Звездинцевых, в привычной утренней суматохе снуют слуги, беспрерывно звонят в дверь посетители: артелыцик от Бурдье с платьем и запиской для барыни, Сахатов Сергей Иванович, бывший товарищ министра, элегантный господин, свободный и интересующийся всем на свете, доктор, регулярно наблюдающий барыню, Яков-буфетчик, вечно виноватый, неловкий и пугливый. Между доктором и Сахатовым завязывается и обрывается разговор о спиритизме… Московский Художественный академический театр СССР им. М. Горького. Запись 1952 г.Леонид Федорович Звездинцев, отставной поручик – Станицын Виктор; Анна Павловна, его жена – Коренева Лидия; Бетси, их дочь – Степанова Ангелина; Василий Леонидыч, их сын – Массальский Павел; Алексей Владимирович Кругосветов, профессор – Топорков Василий; Доктор – Блинников Сергей; Марья Константиновна, воспитанница консерватории – Калиновская Галина; Петрищев – Комиссаров Александр; Баронесса – Сластенина Нина; Княгиня – Хованская Елена; Княжна – Ханаева Евгения; Графиня – Халютина Софья; Толстая барыня, Марья Васильевна Толбухина – Шевченко Фаина; Барон Клинген (Коко) – Кторов Анатолий; Дама – Гаррель Софья; Сергей Иванович Сахатов, бывший товарищ министра – Чебан Александр; Федор Иванович, камердинер – Готовцев Владимир; Григорий, лакей – Белокуров Владимир; Яков, буфетчик – Шишков Анатолий; Семен, буфетный мужик – Терешин Игорь; Кучер – Антонов Николай; Старый повар – Попов Владимир; Кухарка – Зуева Анастасия; Швейцар – Лакшин Яков; Таня, горничная – Забродина Татьяна; 1-й мужик – Грибов Алексей; 2-й мужик – Жильцов Алексей; 3-й мужик – Грибков Владимир; 1-й выездной лакей – Смулко Зенон; 2-й выездной лакей – Звенигородский Алексей; Артельщик из магазина – Ларин Николай. Пояснительный текст – Муравьев Владимир.
Эжен Скриб - Стакан воды (спектакль)
Эжен Скриб - Стакан воды (спектакль)
Пролитая на платье английской королевы вода приводит к смене министерства и крутому повороту в европейских делах – таков итог популярной комедии, построенной на условно-историческом материале.Постановка Государственного академического Малого театра Союза ССРАудиозапись 1953 года.Королева Анна – Белевцева Наталья;Герцогиня Мальборо – Гоголева Елена;Генри Сент-Джон, виконт Болингброк – Зубов Константин;Мешем, прапорщик гвардейского полка – Афанасьев Николай;Маркиз де Торси, посланник Людовика XIV – Вилль Владимир;Абигайль, двоюродная сестра герцогини Мальборо – Ивенина И.;Томсон, камердинер королевы – Уралов Н.;Леди Альбмерль – Карнович Наталья;Член парламента – Попов Б.; Церемонмейстер – Михитаров Константин.Пояснительный текст – Тобиаш Эммануил.
Генри Филдинг - Судья в ловушке (спектакль)
Генри Филдинг - Судья в ловушке (спектакль)
Мошенник, лицемер и взяточник, судья Скуизем, ради своей выгоды арестовывает капитана Костанта и моряка Рембла по ложному доносу. Но вскоре сам оказывается в "ловушке", пытаясь соблазнить невесту Константа – Иларетту. Иларетта и друг обвиняемых, моряк Сотмор, с помощью королевского судьи Уорти разоблачают Скуизема. Постановка Московского театра Сатиры (запись 1954 года) Иларетта – Васильева Вера; Моряки: Рембл – Холодов Р., Сотмор – Денисов Алексей, Констант – Ушаков Владимир; Скуизем, мировой судья – Ячницкий Аполлон; Миссис Скуизем – Бенгис Е.; Уорти, королевский судья – Димант Федор; Изабелла, его сестра – Путяшева З.; Политик – Кара-Дмитриев Дмитрий; Стафф, констебль по наблюдению за нравственностью – Папанов Анатолий; Куил, секретарь Скуизема – Тусузов Георгий; Фейсфул, слуга в доме Политика – Козубский Александр; Клорида, служанка в доме Политика – Корсакова Е.; Брейзнкорт, капитан, лжесвидетель – Байков Виктор. Пояснительный текст – Менглет Георгий. В массовых сценах заняты артисты театра.